DIALECTOS

La división dialectal es una amplia diferenciación norte-sur entre la langue d'oil y la l angue d'oc u occitana . Esta última es más cercana al catalán que a los dialectos septentrionales. El gascón en la parte sudoccidental es divergente del grupo occitano . El subdialecto de la Isle-de -France, conocido como francien , es la base de la lengua literaria.

Los principales dialectos o grupos dialectales identificables son los siguientes (aunque otras clasificaciones son también posibles): 

•  Centrales, en el que se incluyen, además de los dialectos propios de la île-de-France, los usados en Champaña, al nordeste, y los de Orleáns, al suroeste. 

•  Normando.

•  Picardo. 

•  Valón. 

•  Lorenés. 

•  Sudorientales (se entienden al sureste de la zona de la langue d'oil, no el sureste de la nación francesa en su totalidad), que abarca el Franco-Condado y el norte de Borgoña.

•  Meridionales que incluyen el Borbonesado y Berry.

•  Occidentales que incluyen Turena, Meno, Anjou, Normandía occidental y la zona gala, es decir, el este de Bretaña (de habla no bretona). 

•  Suroccidental, que cubre Poitou, Aunis, Saintonge y Angulema.

Entre los dialectos al sur de París que todavía conservan algunas características y oponen resistencia a la penetración del francés común, pueden recordarse el pictavino o poitevino ( poitevin ), en el Poitou, y más al sur el santongés ( saintongeais ) de Saintonge. En Poitou y Saintonge el vocalismo es más conservador (por ejemplo, se conserva aún ei < e , i ), como en seir < sera ). Estos dialectos están ganando terreno sobre los vecinos de lengua de oc , pero a la vez sufren la influencia de las hablas meridionales colindantes ( lemosín ). 

El angevino ( angevin ) de Anjou, en cambio, ha ganado terreno al bretón , empujando incesantemente esta habla céltica hacia el mar.

Dialectos mucho más característicos y mejor conservados son los de la costa septentrional de Francia, en especial el normando ( normand ), al que hay que distinguir del anglonormando , dialecto literario nacido en Inglaterra después de la conquista de los normandos (1066), y el picardo ( picaré ). La más importante característica del normando y el picardo es la conservación de c velar ante a (como vak < vacca , kanté < cantare . La parte más oriental del picardo la forma el artesiano ( artésien ), en el Artois, que por su lado confina al este con el flamenco (neerlandés).

Un dialecto muy conservador y típico, tal vez por no haber padecido la influencia parisiense, es el valón ( wallon ) que representa el habla familiar de la parte lingüísticamente francesa de Bélgica.

Descendiendo hacia el sur, encontramos el lorené s ( lorrain ), que exhibe también considerables rasgos conservadores, especialmente en la parte más oriental donde colinda con el alemán . Tiene en común con el picardo y el valón la diptongación de a tónica libre a ei ( jorneie , " journée "; veritei , " vérité "), pero el lorenés diptonga de paso a en sílaba trabada ( faice , " face ").

Los dialectos del Franco Condado (Franche-Comté) y de Borgoña (Bourgogne) presentan menor número de rasgos característicos y han sido muy afectados por el francés común:, al sur de Borgoña, donde mejor se conserva el dialecto, descubrimos ya particularidades que recuerdan el vecino francoprovenzal . Es notable en borgoñón la labialización de ei ( < e , i ) a oi ( mervoille , " merveille ") -, también e del latín vulgar (< e , i ) se vuelve oi ( dimoinche , " dimanche ").

Los dialectos de la Champaña (Champagne: champenois ) están a estas alturas en plena disolución; los últimos restos fueron recogidos hace unos decenios en las lindes con el territorio lorenés.

Al centro encontramos el francien , o sea el dialecto de la Île-de-France, que hoy ya se ha hecho relativamente unitario por influencia de la capital. Este francien o " fráncico " es base de la lengua literaria francesa, pues bien pronto llegó París a capital del reino; Hugo Capeto fue el primer rey que no sabía el francón germánico y únicamente hablaba el fráncico romance. Luego, el francés se difundió, gracias a la colonización, más allá de los océanos.

 

 

 

 

Estudio de francés MODDOU - Copyright © 2007. Courriel : info@estudiodefrances.com

 

120